domingo, 3 de janeiro de 2010

ATÉ DIA 4 e 5 DE FEVEREIRO

Queridos cursistas, que em 2010 encontrem bastante tempo para ler.
Conforme o combinado retonaremos dia 4 e 5 de fevereiro para fecharmos o TP1 e iniciarmos o TP2.
Elaine Beatriz

RELATÓRIO XII _ DÈCIMO SEGUNDO ENCONTRO

RELATÓRIO XII – Décimo Segundo Encontro



Assunto: TP1 LINGUAGEM E CULTURA

Rede Estadual: Unidade Regional de Educação de Açailândia/MA - UREA
Turma: única
Município: Açailândia – MA
Encontro: 11/dezembro/2009 - 8 horas de estudos
Formadora: Elaine Beatriz Rocha Queiroz Gomes



AÇÕES DO DIA



RETOMADA


Leitura dos textos produzidos pelos cursistas, atividade proposta no TP6, observando e comentando o planejamento da escrita, estratégias, socialização da escrita e exposição em nosso Mural “Café com Criatividade”. Comentaram sobre a dificuldade que têm para produzirem textos (os alunos e eles professores). Mas que as perguntas “O que eu disse até agora? O que estou tentando dizer? De que outra forma eu poderia abordar este tema? (... Qual a coisa mais significativa para mim? Como posso torná-la significativa para os meus leitores?” funcionam muito bem para subsidiar este tipo de atividade.



ESTUDOS - TP1 UNIDADE 1


Levantamento dos conhecimentos prévios sobre linguagem, língua, cultura, dialetos, idioleto (este último termo considerado novo por quase todos). Momento em que participaram, um complementando os conceitos formulados pelos outros.

Realizamos uma roda de leitura, utilizando o TP1, promovendo discussões, debates e reflexões a respeito dos temas propostos na Unidade 1 – As Inter-relações entre Língua e Cultura; Os dialetos do Português; Os registros do Português.

Iniciamos com a leitura do texto “Variantes linguísticas: dialetos e registros” de Maria Antonieta Cunha destacando a concepção abordada referente a linguagem não como apenas uma forma simples de comunicação em que se valorizava sobretudo o locutor/emissor, mas como interação na qual os sujeitos envolvidos realizam uma ação de mão dupla, um influindo sobre o outro, em função do lugar que o ocupam nessa interação e que é a partir das condições sociais e históricas se dá cada interação, definindo modos diferentes de uso da língua.

Discutimos: o entendimento de língua – como a melhor expressão da cultura e como forte elemento de sua transformação, além do seu caráter dinâmico da cultura; as várias línguas do nosso país como o tupi-guarani, pataxó, desta região maranhense e outros; cultura – como todo fazer humano que passa de geração a geração; conjunto de formas de fazer, pensar e sentir de uma pessoa ou de uma sociedade, é uma construção histórica e varia no espaço e no tempo. Ainda comentamos sobre os conflitos entre gerações, os valores pessoais de cada época, tomando vários exemplos além dos abordados nos textos do TP1.

Identificamos os principais dialetos do Português, como: o etário, o geográfico ou regional, de gênero, o social popular e culto, o profissional e respectivos exemplos, enfatizando que nenhum é melhor do que o outro, cada um cumpre suas funções comunicativas, no âmbito em que é usado. Diferenciamos dialetos de idioleto. Este último é o conjunto de marcas pessoais da língua de cada indivíduo, como resultante do cruzamento dos vários dialetos que constituem a sua fala.

Em seguida debatemos sobre os principais registros do Português, considerando que neste TP1, registro significa cada uso individual e momentâneo da língua, vimos o que caracteriza cada um dos registros: o formal e o informal, a forma de apresentação oral e escrita da língua revisou nossas concepções entre certo e errado passando a discussão para o campo do adequado e inadequado.

Finalizamos esta etapa, fazendo uma autoavaliação das nossas ações como professores de Língua Portuguesa que precisam ser melhoradas, a fim de levarmos nossos alunos a desenvolverem de forma mais competente as habilidades da língua concernentes ao ler, escrever, ouvir e falar, estudantes mais competentes para a leitura e produção de textos.



EXIBIÇÃO DO FILME “LÍNGUA: ALÉM MAR”



Legenda Países ou territórios com o português como língua materna e/ou língua oficial

Foi exibido o vídeo Língua [Além mar] da TV Escola, com o objetivo de mostrar a influência da cultura e da língua portuguesa nos países colonizados por |Portugal. Falamos sobre as peculiaridades do dialeto dos países abordados, a cultura local e o uso de palavras estrangeiras no cotidiano de diferentes países da África, Ásia e o Brasil; a produção, leitura, análise e reflexão sobre linguagens apresentadas pelos cantores, rappers, escritores e outros.

O vídeo apresenta também como a busca dos portugueses pelas Índias resultou no multiculturalismo, em especial na Ásia. A língua portuguesa se tornou a língua da maioria dessas populações, pois o colonizador predominou sobre a língua local dessas populações. Finalizamos retomando os conceitos discutidos no TP1 e a importância do acordo ortográfico dos países que falam a língua portuguesa a fim de padronizar a escrita.

Fonte do recurso: Ministério da Educação, Portal Domínio Público

Endereço http://www.dominiopublico.gov.br/pesquisa/DetalheObraForm.do?select_action=&co_obra=51268



ESTUDOS TP1 - UNIDADE 2


Nesta unidade focalizamos os estudos sobre a norma culta, a linguagem literária e as modalidades da língua: oral e escrita. Destacando que:

- A norma culta é um dos dialetos definidos por critérios socioculturais, é escolhida como norma-padrão, utilizada em documentos, principalmente os oficiais, em grande parte da literatura, dos escritos e falas da imprensa. Sua grande característica é a correção pautada na gramática normativa. Deve ser bem trabalhada na escola, como o dialeto que o aluno deve ir aos poucos dominando, por ser o mais adequado a certas situações de comunicação

- No texto literário o autor pode fazer uso da norma culta ou o dialeto popular, o registro mais formal ao mais informal, dependendo de suas intenções, do assunto, do ambiente e dos personagens retratados.

- Tanto a modalidade da língua oral quanto a escrita são importantes, pois ambas apresentam possibilidades de uso formal ou informal. Devem ser trabalhadas na escola tanto do ponto de vista da locução quanto da interlocução.Ouvir, falar, ler e escrever, consideradas as habilidades básicas da língua, devem ser atividades constantes na sala de aula.É fundamental ofertar aos docentes textos diversificados e bons, orais e escritos, produzidos com objetivos e em situações diferentes, literários e não literários. Os textos dos alunos podem ser utilizados como material de estudo.



OFICINA: CHICO BENTO - O ORADOR DA TURMA


Num primeiro momento fizemos a leitura silenciosa da história em quadrinhos “Chico Bento – O orador da turma”, num segundo a leitura dramatizada pelos cursistas. Em seguida, compartilhamos as respostas das questões propostas quando discutimos:

- Os problemas da realidade educacional brasileira, questões de estrutura, funcionamento, falta de compromisso dos políticos e até da comunidade escolar, inadequação das escolas - sem quadras, bibliotecas, estrutura curricular adequada etc. evidenciados na narrativa, “(...im nossa iscola caindo aos pedaço...”);

- A presença de variedades linguísticas, identificando e destacando as situações e as falas no texto. Variedade prestigiada: Crianças! Antes de saírem, tenho uma coisa muito importante para dizer. Variedade estigmatizada: Opa! Discurpa fessora!;

- A linguagem utilizada por Chico Bento ao longo da narrativa possibilitou a reflexão sobre a visão do professor do que está “certo” ou “errado” e “adequado” ou inadequado” para os diferentes momentos de comunicação (o início do discurso do Chico e a forma dele se expressar);

- A linguagem utilizada por Chico não é adequada para o evento organizado pela escola. No início da leitura ele faz uso da norma padrão: “Sinhoras e sinhores... Ilustríssimos...Excelentíssimo Perfeito” na fala predomina a norma popular “Peraí, fessora, um minutinho só...É com muita honra que recebemo tão achatada figura em nossa escola caindo aos pedaço...discurpa...mais si oceis zoiá bem...é vredade..etc.”

- Na quarta parte da história, o personagem principal pede desculpas pelos “erros de português”, pois ele sabe que o próprio discurso não é formal como o que a professora havia preparado e inadequado conforme a situação de formalidade do evento.

Os cursistas amaram o texto/HQS e a atividade proposta. Assim que retornamos o ano letivo de 2010, esta oficina será levada para sala de aula e serão trabalhados os modos de escrever e falar dos alunos, retomando ao texto já comentado “Nóis mudemo”.


ENCAMINHAMENTOS


- Estudar no período de férias o TP1, em especial as duas últimas unidades que ainda não discutimos - Unidade 3 “O texto como centro das experiências no ensino da língua” e Unidade 4 “A intertextualidade”.

Realizar as leituras dos livros sugeridos e comentários.

Entregar os portfólios na Unidade Regional de Educação até dia 23 de dezembro de 2009.

Formadora: Elaine Beatriz Rocha Queiroz Gomes

RELATÓRIO XI - DÉCIMO PRIMEIRO ENCONTRO

DEPARTAMENTO PEDAGÓGICO
PROGRAMA DA APRENDIZAGEM ESCOLAR - GESTAR II -
LÍNGUA PORTUGUESA



RELATÓRIO XI – Décimo Primeiro Encontro



Assunto: TP6 LEITURA E PROCESSOS DE ESCRITA II
Rede Estadual: Unidade Regional de Educação de Açailândia/MA - UREA
Turma: única
Município: Açailândia – MA
Encontro: 04/dezembro/2009 - 8 horas de estudos
Formadora: Elaine Beatriz Rocha Queiroz Gomes

ESTUDOS

Iniciamos o dia realizando a leitura compartilhada “Produção textual: planejamento e escrita” de Silviane Bonaccorsi Barbato – Unidade 22 do TP6, página 73 e 74, com a participação dos professores para realização de comentários. Deram ênfase ao aspecto da produção de um texto, seu ponto de partida, e de monitoração da escrita, a definição dos elementos da situação sócio-comunicativa, o estabelecimento do objetivo de escrita, considerando os leitores possíveis (interlocutores ou audiência), a função, o tema, o gênero, o nível de linguagem, o suporte (ou portador) do texto. O debate e exemplos sobre o planejamento da prática da leitura e escrita foi extremamente rico, citaram as redações do ENEM, as produções textuais (negativas e positivas) solicitadas por professores há um tempo e ainda hoje, etc.

Em PowerPoint estudamos “O Planejamento” (Unidade 22 – Seção 1), o objetivo, conteúdo teórico, etapas do planejamento, funções da linguagem, realizamos na prática a atividade 1 (pág. 76 a 80). Em seguida ouvimos e acompanhamos os vídeos (Youtube) das músicas: Tô nem aí – Luka, Tente Outra Vez – Raul Seixas, Sinal Fechado – Paulinho da Viola com a finalidade dos cursistas identificarem as funções da linguagem predominantes em cada uma.

Para encerrar esta seção foi proposta a produção de textos, de forma criativa e planejada conforme estudo, para exposição no painel a ser construído “Café com Criatividade”.

Posteriormente, os cursistas em duplas, apresentaram em PowerPoint, (slides produzidos por eles na tarde do encontro anterior) notebook e data-show os demais temas da Unidade 22, 23 e 24, contemplando sempre o assunto, objetivo, síntese do conteúdo e uma atividade prática. Este trabalho foi muito bom considerando que os cursistas tiveram oportunidade de exercitarem o planejamento do estudo vinculando teoria e prática, além de fazerem uso dos recursos tecnológicos tão necessários

Na oportunidade, discutimos que os recursos didáticos são meios próprios utilizados para ensinar, subsidiar os trabalhos no ambiente educacional. Os recursos didáticos dão suporte ao trabalho do professor para o desenvolvimento do processo ensino-aprendizagem, mas o papel do educador em atuar como um bom mediador é fundamental em relação a utilização dos citados recursos. Esses, devem ser utilizados no dia a dia da escola com o objetivo de enriquecer as aulas, introduzir ou revisar conteúdos, passar filmes e/ou músicas, dentre outras ações; enfim atender ao planejamento dos educadores.

No momento atual, em um novo cenário educativo, a utilização das tecnologias de informação e comunicação (TICs) traz uma enorme contribuição e novas possibilidades para a prática escolar. Destacamos o uso de computadores ligados a Internet, o uso de e-mails, blogs e os Objetos de Aprendizagem Virtuais, recursos que podem ser usados para dar suporte ao aprendizado nas diversas áreas.

O dia de estudos foi muito produtivo e a qualidade dos trabalhos apresentados foram satisfatórios.

ENCAMINHAMENTO

Produção de texto individual pelo cursista, visando à reflexão sobre o próprio processo de planejamento de escrita relacionando-o com o objetivo de sua atividade de escrita e situação sócio-comunicativa: escrever um texto, gênero à escolha, a fim de socializar com a turma e compartilhar em nosso “Painel: CAFÉ COM CRIATIVIDADE”.

IMAGENS DO DIA




Professores cursistas do Gestar II Língua Portuguesa em ação.

Formadora: Elaine Beatriz Rocha Queiroz Gomes

Açailândia - Maranhão